OK, this is my
ELF haul, I will post the name of each item with it's price and give you my honest opinion. I purchased with my own money all of the products. But even if they had been send to me, I'd still be giving you my honest opinion. For those who know me, you know I'm as authentic as can be. What you see is what you get. :-)
Ok, voici la revue des produits achetés chez
E.L.F. par internet. J'écris le nom de chaque produit, son prix et mon opinion. J'ai acheté avec mon propre argent chacun de ces produits. Mais même s'ils m'avaient été envoyés pour être revus, mon opinion serait la même. Je suis authentique, pour ceux et celles qui me connaissent vous me savez transparente.
Let's start:
Commençons:
The Angled Blush Brush:
Le pinceau pour blush en biseau:
Cost/coût $3.00
# 1 I adore this brush!!!
J'adore ce pinceau, il est #1!!!
Lip Exfoliator:
Exfoliant à lèvres:
Cost/coût : $3.00
The lip exfoliator is awesome and it taste like yummy brown sugar! I almost wanted to eat it. I de-potted it and put it in a small jar, which was the best for my clients.
Cet exfoliant à lèvres est merveilleux, il goûte la cassonnade (sucre brun), je voulais en manger. ;-) Je l'ai sorti de son emballage et mis dans un petit bocal ce qui fonctionne mieux pour mes clientes.
The Shine Eraser blotting papers:
Les papiers estompeurs de luisance:
Cost/coût :$1.00
They are amazing and soo inexpensive. I should have bought 10 packs!
Ils sont incroyables et si peu coûteux. J'aurais dû en acheter 10 paquets!
Liquid lipstick in Perfect Pink:
Rouge à lèvres liquide couleur Perfect Pink:
Cost/coût : $1.00
I love the product and i don't have it anymore. My friend Line stole it from me. Hihihihi
J'aime ce produit mais je ne l'ai plus car mon amie Line l'aimait encore plus que moi!!! ;-)
Eyeshadow in Taupe: (custom refill pan)
Ombre à paupière couleur Taupe: (recharge)
Cost/coût :$1.00
I love the color and it's pigmentation.
J'aime la couleur et sa pigmentation!
Eyeshadow in Periwinkle:
Ombre à paupière couleur Periwinkle:
Cost :$1.00
Love color and the pigmentation.
J'aime la couleur et sa superbe pigmentation.
Lip Applicators:
Applicateurs jetables à gloss:
Cost/coût :$3.00
It's a pack of 12 and they are awesome when I do clients (for hygiene purpose). Once again, I kick myself in the butt because I didn't buy more packs. I feel like I need like 10 packs of them.
Ils viennent en paquet de 12 applicateurs et ils sont géniaux pour mes clientes (pour des raisons d'hygiène). Encore une fois, je me tape sur la tête de ne pas en avoir acheté plus. J'ai l'impression d'en avoir besoin d'une dizaine (de paquets).
The Skinny Jeans nail polish:
Le vernis à ongles couleur "Skinny jeans":
Cost/coût : $2.00
Nail Polish was good, the color true to the one on the ELF website and I wore it to my friend's wedding.
Le vernis à ongles était bien, la couleur exacte à celle sur le site d'ELF. Je l'ai porté au mariage d'une amie.
Studio blush in Candid Coral:
Blush Studio couleur "Candid Coral":
Cost/coût : $3.00
Loved the color, it's very pigmented and it has it's place in my professional kit.
J'aime la couleur, il est très pigmenté et il a sa place dans mon kit professionnel.
The Fairy Hypershine Gloss:
Le gloss hypershine couleur "The fairy":
Cost/coût : $1.00
I'm very impressed because the color lasts and it's only a buck.
Je suis très impressionnée parce que sa couleur perdure tout au long de la journée et il ne coûte qu'un dollar.
The Flirt hypershine gloss:
Le gloss hypershine couleur "the flirt":
Cost/coût :$1.00
I feel the same as the previous one (Fairy) LOVE IT!
Même opinion que le précédent, )Fairy), JE l'AIME!!!!
The shimmering facial whip in Lilac Petal:
L'illuminateur facial couleur "Lilac Petal":
Cost/coût : $1.00
The shimmering Facial Whip it illuminates the face. I had 2, one is in my kit and I gave the other one to a client of mine because she loved it soo much.
L'illuminateur fait ce qu'il annonce: il illumine, sa couleur lilac est magnifique. J'en avais deux. Un est dans mon kit et j'ai donné l'autre à une cliente tombée en amour avec le produit.
All Over Color Stick: Persimmon
Bâton tout en couleur: Persimmon
Cost/coût :$1.00
How AMAZING is this product. It gives a light glow. I love love it... Can I sing it's praise more?
Ce produit est incroyable. Il illumine doucement. Je l'aime, je l'aime... Comment vous le dire encore? Je l'aime....
All over color stick: Apricot beige
Bâton tout en couleur: Apricot beige
Cost/coût: $1.00
I have been using this as a concealer and it's fabulous and it's just one dollar!!! I have both of them (apricot beige and persimmon)in my personal kit and in my freelance kit.
Je l'utilise comme cache cerne ou comme correcteur. Il est fabuleux et ne coûte qu'un dollar. J'ai 2 couleurs dans mon kit personnel et mon kit professionnel (Persimmon et Apricot beige)
Makeup Mist & Set:
Brumisateur qui rafraichit et fixe le maquillage:
Cost/coût : $3.00
Love love love for using on my client to set their makeup but as a mixing medium to foil eyeshadows. I bought 2 of them and beat myself up for not getting more than that.
J'adore ce produit, je m'en sers sur mes clientes pour fixer leur maquillage (comme un fixatif à cheveux mais pour le maquillage et fait de produits naturels: aloe vera, vitamine a et e) mais aussi comme "mixing medium" pour faire vibrer les ombres à paupières sur mes clientes. J'en ai acheté deux seulement et je me dis que j'aurais dû en commander plusieurs autres. C'est le même concet que
Lise Watier Magnifix ou
Mac Fix Plus mais à seulement 3$.
Contouring Blush & Bronzing Cream: color is St. Lucia
Crème pour contourer le visage et blush dans la couleur: St-Lucia
Cost/coût : $3.00
I’m very impressed. I use both colors as blushes and on some lighter skin I can contour with the darker one. I will buy the powder version also. I have one in my kit and I gave the other one to my friend Line who was crazy about the colors when I did her makeup.
Je suis très impressionnée. J'utilise les deux couleurs comme blush et sur certains teints plus pâles je peux me servir de la couleur plus foncée pour faire le contour du visage. Je vais acheter la même chose mais en poudre. J'en avais commandé deux, j'en ai donné 1 à mon amie Line qui est tombée en amour avec ce produit lorsque je l'ai maquillée.
Zit Zapper
Le Zit Zapper (pour faire partir les boutons)
Cos/coûtt : $1.00
The Zit Zapper didn't worked on me but I gave the second one to a friend who swears by it. It depends on the skin type I think.
Ce produit n'a pas fonctionné pour moi mais j'ai donné le second à une amie qui ne jure que par ce produit. J'imagine que ça dépends du type de peau.
High Definition Powder: color in sheer
Poudre HD (Haute Définition): couleur translucide
Cost/coût : $6.00
I love love love it. And even if I bought 2 of them, I plan to purchase backups, I want to try the yellow one. (some say it's a dupe for a well-known brand) We shall see when I buy it.
J'ADORE ce produit et même si j'en ai acheté deux, je planifie de m'en acheter quelques uns à l'avance. Je veux essayer celui dont la poudre est jaune. (on dit que ce serait une immitation d'une poudre jaune bien connue) Nous le saurons lorsque je l'achèterai ainsi que la poudre en question.
Custom Eyes Refill Pan: Moondust (eyeshadow)
Ombre à paupière en recharge: couleur Moondust
Cost/coût :$1.00
I love the color and it's pigmentation.
J'aime la couleur et sa pigmentation.
Smudge pot: Hit the town
Ombre à paupière en crème: couleur Hit the town (gris foncé/noir)
Cost/coût : $ 2.00
I loved the Smudge Pot in Hit the Town, it's soo pigmented. I adore it and will buy more colors of these babies.... I had just bought the quartlet of Lise Watier in "Les Charbons" (for black smokey looks) and this was an AWESOME base and it did amazing looks. Let me know if you want me to post a picture of me wearing any of those products.
J'aime cette ombre à paupière dans la couleur "hit the town" parce qu'elle est vraiment pigmentée. Je l'aime tant que je planifie déjà d'acheter d'autres ombres à pauières en crème d'ELF. Je venais juste de m'acheter le quatuor "Les Charbons" de Lise Watier, quatre couleurs pour un beau look charbonneux et je me suis servie de cette ombre à paupière comme base et les résultats ont été GÉNIAUX. Dites-moi si vous voulez voir des photos....
.
Small Stipple Brush
Le petit pinceau '"stipple" (je ne trouve aucune traduction qui me plait)
Cost/coût : $3.00
The small stipple brush is very versatile. I love love love it and will buy more. I love to have more than one of my favorite brush. I have one in my personal kit and one for freelancing
Ce petit pinceau est très versatile autant pour appliquer des produits liquides, que des produits en crème que des poudres. Je l'aime vraiment et j'aime avoir plus qu'un de mes pinceaux préférés. J'en ai un dans mon kit personnel et dans mon kit professionnel.
Powder Brush
Pinceau à poudre:
Cost/coût : $3.00
This powder brush is amazing. I love love love it! I have one in my personal kit and one for freelancing.
Ce pinceau à poudre est incroyable. Je l'adore tant il s'utilise facilement et fait son travail correctement. J'en ai un dans mon kit personnel et dans mon kit professionnel.
I will order again from
E.L.F and I know I can count on Kay on customer support if I have a problem. I am dying to try all of the other custom eyeshadow refill pan in every other color and their studio brushes. I saw the brush belt, I need this also, I don't have one. Man it felt like Christmas when I opened the box. Nothing was broken, everything was package well. I got a little bonus, it was an eyeshadow trio I think, I don't know because my dearest friend M-J got it because these were her colors.
Je vais commander à nouveau de chez
ELF et je sais que je peux compter sur Kay, au service à la clientèle si jamais j'ai un problème. (Elle a répondu à toutes mes questions lorsque j'ai appelé
Je meurs d'envie d'essayer d'autres couleurs d'ombres à paupière et d'autres pinceaux de la ligne Studio. J'avais l'impression que c'était Noël lorsque j'ai ouvert ma boîte. Tout était bien emballé et rien n'était brisé. J'ai reçu un petit bonus, je pense que c'était un trio d'ombres à paupière, je ne me rappelle plus car je l'ai offert à mon amie M-Josée parce qu'il était dans ses couleurs...
E.L.F is not known in the Saguenay Lac St-Jean area so I'm sharing with my friends and my clients the quality of their products.
La compagnie
ELF n'est pas connue au Saguenay Lac St-Jean alors je partage avec mes amis-es et mes clientes ces produits géniaux et de grande qualité à prix plus qu'abordables.